.
Tell Me Why - Jauh di mata dekat di hati? Tebes ka lae ;) Official Video Out Now, by Kiakilir Dalia & A-Takur ©SilentVoice Pictures Productions 2019. �� Homemade video. Hope to keep you entertained �� Music in 3 languages, Bahasa indo, English & Tetun. Enjoy Lovers❤
TAMA LIU MAI BAINAKA SIRA, BEM VINDO E OBRIGADA PELA VISITA!

Ksolok

terça-feira, 2 de setembro de 2014

Competicao de Escrita sobre a Lenda e Historia de Timor

CASA CIVIL 
Anuncio Publico 
A Presidência da Republica Democrática de Timor Leste abre competição de Escrita sobre a Lenda e Historia de Timor
Introdução
O Mandato Constitucional do Presidente da Republica no intuito de criar e promover a unidade nacional faz com que o Presidente da Republica Taur Matan Ruak  determine a coesão social sendo uma parte da sua plataforma durante o seu mandato.
Neste contexto a Presidência da Republica patrocina e tenciona premiar 10 historias com o montante de $500 a cada premiado, para quem ama esta Nação, redigir a lenda e contar a historia de Timor mencionando a sociedade Timorense que ainda vive dentro da comunidade. 
O Objectivo desta competição é explorar, promover e preservar a lenda e fortalecer a coesão e unidade nacional, pela escrita contar as lendas que existem em Timor.
Os critérios a seguir são os seguintes:
  1. Participantes com idade entre os 17 e os 35 anos, possuidor do cartão Eleitoral ou Bilhete de Identidade.
  2. Lenda ou historia que já tenha escrito, imprimir e enviar para a organização.
  3. As historia submetidas tem de estar devidamente identificadas com o nome completo, morada, numero de telefone e correio electrónico (email).
  4. A lenda ou historia devera ser da origem de Timor (que a comunidade já conheça ou acredite).
  5. O conteúdo da lenda e historia tem de reflectir sob uma sabedoria ou conhecimento local.
  6. A lenda ou historia deverão ser escritas nas duas línguas oficiais Tetun ou Português.
  7. Formatação a seguir, entre 7 a 12 paginas, fontes de escrita a utilizar Times New Roman , tamanho 12 e espaço 1.5.
  8. A Lenda ou historia deverão ser submetidas directamente a Comissão Organizadora Presidência da Republica antes do dia 31 de Outubro de 2014.
  9. A lenda ou historia poderá ser submetidas através dos seguintes meios: a) Correio Electrónico/email: bojamma.gandhi@presidenciarepublica.tl, armindo.santos@presidenciarepublica.tl. b) Directamente à organização no Departamento de Pesquisa e Analise, Presidência da Republica.
  10. Apenas as historias seleccionadas e premiadas serão contactadas pela Comissão Organizadora.
Processo 
A partir da data deste anuncio a organização devera receber as historias enviadas pelos Timorenses. As mesmas serão avaliadas e as 10 seleccionadas e premiadas serão contactadas pela equipa da organização. 
Após a fase de selecção a organização anunciara as historias premiadas. Os 10 premiados receberão o valor de 500$ e um certificado de reconhecimento pela sua participação atribuídos pela Presidência da Republica.
Ultima data de submissão, 31 de Outubro de 2014
Aproveita e Participa!
Boa Sorte!
>> Le ho dalen Tetun <<

Prezidensia Repúblika loke Kompetisaun Hakerek Lenda no Aiknanoik

CASA CIVIL 
Anúnsiu Públiku
Prezidensia Repúblika loke Kompetisaun Hakerek Lenda no Aiknanoik
Introdusaun
Mandatu konstitusional Prezidenti Repúblika hodi kria no promove unidade nasional, halo konke Prezidênti Repúblika, Taur Matan Ruak determina koezaun sosial nu’udar parte ida hosi ninia plataforma polítika durante nian mandatu.
Iha kontestu ida ne’e, Prezidênsia Repúblika patrosina no hakarak fo premiu sanulu ba istoria sanulu, ho montante osan $500 ba kada istoria, ba ema sira sira ne’ebé hadomi Nasaun ida ne’e hodi hakerek aiknanoik, lenda, no istoria badak, kona ba sosiedade Timor nian ne’ebé sei moris iha komunidade nian leet. 
Objetivu hosi kompetisaun ida ne’e mak atu explora, promove no prezerva aiknanoik no hametin koesaun no unidade neasional, liu hosi hakerek ita nia aiknanoik no lenda sira ne’ebé existe iha Timor.
Kriteria hirak tuir mai ne’e.

  1. Ema ne’ebé hakerek hosi idade tinan 17 to’o 35 prova hosi Kartaun Eleitoral ou Billeti da identidade.
  2. Lenda no aiknanoik ne’ebé ita boot hakerek ona, print sai, no hatama iha amplop wainhira submete ba iha organizadora. 
  3. Submisaun istoria tenki inklui mos identidade kompletu, hanesan naran, hela fatin, numeru kontaktu no enderesu elektroniku. 
  4. Lenda ka aiknanoik tenki ninia orijin hosi Timor ne’ebé komunidade sei fiar ba. 
  5. Lenda no aiknanoik ninia konteudu tenki refleta matenek lokal ka sabedoria lokal ruma. 
  6. Lenda no Aiknanoik tenki hakerek iha lian ida hosi lian offisial rua: Tetum ou Portugues. 
  7. Lenda no aiknanoik ninia naruk entre pajina 7 – 12, hakerek uza fonts Times New Roman ho size 12, no espasu 1.5. 
  8. Lenda no aiknanoik tenki hatama tenki submete ba Organizadora, Prezidensia da Repúblika antes loron 31 de Oitubru 2014.
  9. Lenda no aiknanoik bele submete liu hosi endereso elektroniku bojamma.gandhi@presidenciarepublica.tl ou armindo.santos@presidenciarepublica.tl bele submete direitamente ba iha organizadora, iha Departementu Peskiza no Analiza, Prezidensia da Republika.
  10. So istoria ne’ebé selesionadu atu hetan premiu mak sei hetan kontaktu hosi Komisaun Organizadora. 

Prosesu
Komesa hosi loron ne’ebé anúnsia ne’e sai, organizadora sei simu istoria sira ne’ebé mak mai hosi Timor oan sira. Depois, sei iha ekipa ida ne’ebé mak avalia istoria sira ne’e. Ekipa ida ne’e mak sei hili istoria sanulu (10) ne’ebé mak sei manan kompetisaun ida ne’e.
Depois de ida ne’e, organizadora sei anunsia istoria ida ne’ebé mak manan, no sei hetan premiu hosi Prezidensia da Republika. Prezidensia da Repúblika sei fo premiu ba ho valor osan $500 ba kada istoria no sertifikadu hanesan rekoñesementu ba sira nia partisipasaun.
Data ikus ba submisaun istoria mak 31 de Outubru 2014.

>>Ler em Portugues<< 

sexta-feira, 29 de agosto de 2014

Timor, Competição de Literatura em Tetun 2014

» Hatene info iha Tetun « 
A competição de literatura em Tetun volta a realizar-se este ano (2014). 

Esta iniciativa por parte da Embaixadora Extraordinária da Educação juntamente com  a Fundação Alola e Timor Aid em Dili tem como objectivo incentivar os jovens timorenses a elevar as suas capacidades literárias com forma a libertar os seus conhecimentos e enriquecer cada vez mais a sua capacidade intelectual na escrita utilizando a língua Tetun.

A competição não limita tema nem idade. 

Regulamentos a seguir, 

a) Padrão ortografia Tetun nacional,
b) Parâmetro minimo de 10 mil palavras.

Os premiados terão as seguintes contribuições: 

I lugar $500
II lugar $250
III lugar $100

Premio especial oferecido pela Fundação Alola para a história mais bonita por uma escritora feminina é de $500.

Os interessados deverão enviar as suas histórias ate dia 30 de Setembro de 2014, por correio eletrônico info@timoraid.org ou através das instalações da Timor Aid situada no Bairro dos Grilos em Dili.

Para mais informações contactar info@timoraid.org, telefone +6703312260, www.timoraid.org.

Boa sorte!

Transcrição publicitária na língua portuguesa por
Dalia Kiakilir
Oxford, 29 de Agosto de 2014

sábado, 23 de agosto de 2014

A Educacao não tem lingua predefinida

Bom dia alin, Diak ka lae?
Utilizando a linguagem escrita, uma das varias formas de comunicação dentro de uma sociedade e uma das formas que se utiliza quando se comunica através desta rede de universo de informação e social a que se chama a Rede Internet decidi hoje salientar um assunto que de facto nunca havia despertado a minha atenção mas que devido a acontecimentos recentes não pude ignorar.

O que é a Educação?
Quais os principos de Educação? 
De onde vem a Educação?
Qual a linguagem que se utiliza na Educação?

Na minha inocente perspectiva, a educação é de antemão dada naturalmente no seio da família cabe aos pais educar os seus filhos os principio básicos da educação , sendo estes, ensinar a conhecer, ensinar a fazer, ensinar a viver com os outros, ensinar a ser e ensinar a estar. Estes definirão a sua personalidade na sociedade como um Motor Primo na vida humana. E este processo é dado à criança numa linguagem comum, numa linguagem que se fala mais em casa, sendo esta a Linguagem verbal - Materna ou ate mesmo nao verbal - Gestual.

A família é bastante valorizada, cabe à mesma o papel de compartilhar valores e significados na formação da  criança. O mundo desperta assim sob a importância da educação infantil. Quando que antigamente esse ensino era tido como sendo de menor importância, hoje, temos mais consciência de que a estimulação das crianças contribui e muito para a sua aprendizagem. Desenvolvendo as suas capacidades afectivas, motoras para a intregracao e interacção social.

Os métodos não têm carácter obrigatório e servem de orientação publico-particular, estes acompanham o desenvolvimento e crescimento da criança dentro da sociedade civil, tendo como ponto de partida a família, posteriormente a religião e por fim chegar ao ensino fundamental, intelectual e académico.
 
A Educação não tem língua predefinida,

Existem varias formas de educação, a educação não tem pais, ela não é mais do que uma cultura na sociedade, um direito fundamental de conhecimento e convivência humana e social, cultural e politica independentemente da região geográfica em que nos situamos. 

O acontecimento recente referido no inicio para mim foi surreal e desnecessário, mas aqui fica a historia:

2 indivíduos da mesma espécie biológica em que os pais são Timorenses

Individuo 1: Adulto, Natural de Timor, Cresceu em Timor e/ou Indonésia (com alguma compreensão do Português).
Individuo 2 e 3: Crianças, Naturais de Portugal, Cresceram em Portugal e Inglaterra (com alguma compreensão do tetun -língua também falada em casa).

Individuo 1 vai a casa do individuo 2, este abre a porta e o individuo 1 num tom irritado olha para ele não diz nada mais do que "Que Horas são???", depois vira as costas e vai se embora, deixando a criança (individuo 2) atrapalhada sem saber o que fazer porque aparentemente já estava na hora. Como se o individuo 2 e 3 e os que la vivem fossem pessoas estranhas desconhecidas e sem valor.

A mãe do individuo 2 olha para a criança ouve o episódio e como é óbvio ficou transtornada resultado foi atrás do individuo 1 chamou o companheiro do mesmo e disse, "Vê la se das mais educação ao individuo 1 pois foi agora bater a porta de casa e em vez de falar como deve ser utilizou um tom não simpático e irritado, não teve consideração com o individuo 2 (por ser criança) nem com as pessoas que la vivem." depois a justificação destes é "Hau la hatene koalia Português, hau hatene deit koalia Tetun e Bahasa Indonesia", "Eu não sei falar Português, sei apenas falar Tetun e Bahasa Indonesia"

O que estava a espera deste mesmo individuo era, pelo menos "Bom dia", "Boa tarde" ou "Boa noite" e se tinha algum problema pedia a criança para chamar a mãe para falar, mesmo que não soubesse utilizar como deve ser a sentença completa em Portugues, como "Bom dia individuo2 podes chamar a mãe se faz favor?" poderia ter dito simplesmente, "Bom dia individuo 2, mãe?"... seria tudo muito mais fácil...

A forma como a transmitimos e comunicamos pode ser desde oral, escrita,  gestual e mista, por isso justificar uma atitude menos apropriada com o argumento "Eu não sei falar Português, apenas falo Tetun e Indonésio" não é de todo uma justificação plausível ate porque a própria língua Tetun adoptada pela maior parte do povo timorense é a chamada "Tetun Praça" que inclui a língua Portuguesa e a língua Indonésia resultado da colonializacao Portuguesa e Ocupação da da Indonésia.

Por exemplo  em Tetun: "Hau sidauk aprende koalia Português" traduzindo para português "Eu ainda não aprendi a falar Português", outro exemplo de vocabulário utilizado em Tetun Praça em vez do tetun em si "Loron Diak" utiliza-se mais o "Bom dia", por ultimo entre outros, "Tuku hira?" "Que Horas são?", "Apa"/"Pai", "Ama"/"Mãe".

A nossa atitude e comportamento é espelho da educação que tivemos embora tenhamos a mais perfeita consciência de que o comportamento individual depende  de cada um pois o mesmo pode optar por querer ou não aprender e querer ou não aplicar a educação que teve na pratica.

A Educação não tem língua pré-definida, Quando temos educação não precisamos de saber falar Português.

Concordo, 
A vida é um processo longo de aprendizagem, "Life is a long Learning Process"


Dalia Kiakilir
Oxford, 22 de Agosto de 2014
 Ler em Tetun: Edukasaun laiha dalen predefinida

Publicação em destaque

Dalia Kiakilir "My Self"

“ Ohin hau pinta aban ho perspektiva matak, ho larametin katak realidade bele mosu hanesan iha hau nia mehi! ”  Dalia ,    Was b...